Popup


wish

Track number Title Rank Plays Download Add to my blog Actions
1 wish
219 plays
2 a little pain
346 plays
3 elfen lied_lilium
75 plays
4 junjou romantica - kimi = hana
93 plays

You do not have the correct Flash version to use the Skyrock Music player.
Click here to install Flash.

IT S OV3R !!!!! XD

vOiila j'avaii 3nviie d3 chang3m3nt dOnc jl3 faiit

j3 laiiss3 l3s musiik pOur k3 vOus puiissii3z cOntiinu3r d3 l3s 3cout3r


maiit3nan sa spass3 la => XD





# Posted on Tuesday, 09 October 2007 at 10:09 AM

Edited on Friday, 22 February 2008 at 11:53 AM

MP3 : wish / wish (2007)

wish / wish (2007)

[ Listen to this track ] [ Add this track to my blog ]

  • Title: wish
  • Album: wish
  • Year: 2007

Lyrics:

wish

mabataki
ga kaze wo yobu
hohoemi ga zaw
ameki wo keshisaru
anata no me
ni sumu tenshi ga sasayaku
su
bete ga ima hajimaru to

can y
ou feel it now
can you feel it now
nami ni no
mikomareta you ni
pulling on m
y heart
pulling
on my heart
ik
i wo tome te wo nobashite

bab
y kono sekai wa
kinou to wa ch
igau
anata no k
oto shika mienai
baby my wish
on a wing
kono
sora wo saite
a
fureru hitotsu no kotoba de

k
agayaki wo tadoru shisen
mayow
azu anata e hashiru noni
tachi
sukumu kokoro tameiki wo tsuku
marude nagai t
abi no you de

can you feel it now
can you fee
l it now
tok
i wa mujou ni nagareteku
pulling on m
y heart
pull
ing on my heart
kono omoi
tokihanashite

baby mou
mirai mo
ya
kusoku mo iranai
anata ga
soko ni iru dake de
baby
my wish on a wing
kono
koe wo tobase
furueru hos
hi wo tsuki nukete

do y
ou feel me?
d
o you feel me now?

baby
kono sekai wa
kinou to w
a chigau
ana
ta no koto shika mienai
b
aby my wish on a wing
ko
no sora wo saite
afureru
hitotsu no kotoba de

ba
by mou mirai mo
yakusoku
mo iranai
an
ata ga soko ni iru dake de
baby my wi
sh on a wing
kono koe wo
toba se
furu
eru hoshi wo tsuki nukete



et comme on ma demander la traduction la voici

traduction

Les scintillements des étoiles appelle le vent
To
n sourire efface les bruissements
Et l'ange dans tes yeux murmure
Qu
e tout commence maintenant

C
an you feel it now
Can you feel it now
Co
mme être avaler par une vague
P
ulling on my heart
Pulling on my heart
Je retiens mon souffle et m'envole

Baby, ce monde
Est
différent d'hier
J
e ne vois rien à part toi
B
aby my wish on a wing
Les larmes complète le ciel
E
n un mot irrésistible

M
on regard cherche le scintillement
C
ourant sans hésitation vers toi
Mo
n c½ur paralysé respire un soupir
C'est exactement comme un long voyage

Ca
n you feel it now
C
an you feel it now
Le temps s'écoule avec cruau
Pulling on my heart
P
ulling on my heart
J
e laisse mes pensée s'exprimer

B
aby, je n'ai pas besoin de futur
O
u des promesses
A
ussi longtemps que tu sera
Ba
by my wish on a wing
Emets cette voix
Et laisse-la s'évader par cette étoile filante

D
o you feel me?
Do
you feel me now?

B
aby, ce monde
Est différent d'hier
J
e ne vois rien à part toi
B
aby my wish on a wing
Les larmes complète le ciel
E
n un mot irrésistible

B
aby, je n'ai pas besoin de futur
O
u des promesses
Aussi longtemps que tu sera là
B
aby my wish on a wing
Emets cette voix
Et laisse-la svader par cette étoile filante

# Posted on Tuesday, 09 October 2007 at 10:14 AM

Edited on Wednesday, 05 March 2008 at 3:00 PM

MP3 : a little pain (2007)

a little pain (2007)

[ Listen to this track ] [ Add this track to my blog ]

  • Title: a little pain
  • Year: 2007

Lyrics:

A little pain

T
ravel to the moon kimi wa nemuri yume wo toku
Dar
e mo inai hoshi no hikari ayatsuri nagara

Tsu
yoku naru tame wasureta egao kitto futari nara
To
rimodosu

K
izuite
I'm
here waiting for you
Imo
to wa chigau mirai ga atte mo
I'm here waiting for you
S
akebi tsuzukete
K
itto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru
Ano koro no watashi me wo samasu you ni
N
o need to cry

Travel in silence te wo nobaseba fureru no ni
Ki
mi wa tooi sore wa omoide no naka no koto

Ko
ega kikoeru me wo tojireba
chiisa na itami sae itoshikute

Mi
tsumete
I'
m here waiting for you
Ka
ze ni fukare hitori mayotte mo
I'm
here waiting for you
Sora
wo miagete
Zut
to kokoro wa te wo hirogete mamotteru
Ano
koro no kimi ga furikaeru made
No n
eed to cry

(Fe
el something, Feel nothing
Lis
ten closely, Listen closely)
W
ide open ears
D
isarm the dream tickler
I
n the constant moment
(Yo
u will find me, Where it's quiet
Li
sten closely, Listen closely)
Let the blood flow
T
hrough all the spaces
Of the universe

K
izuite
I'm here waiting for you
Ima to wa chigau mirai ga atte mo
I'
m here waiting for you
Sa
beki tsuzukete
Kitto kokoro wa tsunagu ito wo tagutteru
A
no koro no watashi me wo samasu you ni
No need to cry


et
comme jadore cette musik je vous met la traduction


Traduction

Un voyage vers la lune, toi endormi, la réponse à mes rêves.
Il n'y a personne ici, juste la lumière des étoiles et le vent autour.

J'a
i oublié comment sourire afin d'être forte.
Mais si nous sommes ensemble,
J
e pourrais certainement réapprendre.

Pr
ends conscience.
Que
je suis là à t'attendre.
M
ême si le futur sera différent du psent.
Je
suis à t'attendre.
Je continue de crier.
Le fil retenant mon coeur a été tirer.
Af
in de me faire ouvrir les yeux à nouveaux.
Ce
n'est pas la peine de pleurer.

Vo
yage en silence, ma main ne peut t'atteindre et te toucher.
T
u es tellement loin, à l'intérieur de mes souvenirs.

J
'entends ta voix dans ma tête, quand je ferme les yeux.
Et j'aime même la petite douleur que je ressens en moi.

Reg
arde-moi.
Je suis là à t'attendre.
Même si je suis seule et perdue, poussée par le vent.
J
e suis à t'attendre.
J
e regarde le ciel.
M
es mains protègent toujours mon coeur.
N
e me tourne pas le dos, tourne toi et regarde-moi.
C
e n'est pas la peine de pleurer.

(R
essens quelque chose, ne ressens rien.
E
coute attentivement, écoute attentivement)
Ou
vre tes oreilles, écoute au loin.
D
ésarme les obstacles de ton rêve.
(T
u me trouveras là où il n'y a pas un bruit.
E
coute attentivement, écoute attentivement)
La
isse le sang couler.
Par tous les espaces.
De
l'univers.

~~~~~~~~~~~~~~~~



# Posted on Wednesday, 17 October 2007 at 12:37 PM

Edited on Wednesday, 05 March 2008 at 3:01 PM

MP3 : elfen lied / elfen lied_lilium (2007)

elfen lied / elfen lied_lilium (2007)

[ Listen to this track ] [ Add this track to my blog ]

  • Title: elfen lied_lilium
  • Album: elfen lied
  • Year: 2007

# Posted on Sunday, 11 November 2007 at 9:41 AM

Edited on Wednesday, 05 March 2008 at 3:01 PM

MP3 : junjou romantica / junjou romantica - kimi = hana (2008)

junjou romantica / junjou romantica - kimi = hana (2008)

[ Listen to this track ] [ Add this track to my blog ]

  • Title: junjou romantica - kimi = hana
  • Album: junjou romantica
  • Year: 2008

Lyrics:

Sono te hanasanaide hanasanaide
Boku ga sobani iru kara
Donna toki demo waratte waratte
Hana wo sakasete yo

Kimi no daisukina hana ga saita yo
Chiisana toge no aru hana ga kesa saita yo
Sono toge de jibun wo mamoreru tsumori kana
Tsuyogatte bakari no hana kimi mitai dane

Yasashisa wo shiru hodo setsunaku narunda
Kimi ga nagashitekita namida no nukumori to shite kara

Kimi ni aitakute aitakute
Futari de ireba iru hodo samishikunaru nara
Samishiku nakunaru made te wo tsunagou
Sono te hanasanaide Hanasanaide
Boku ga sobani iru kara
Donna toki demo waratte waratte
Hana wo sakasete yo

Kimi ga dokka no hoshi ni hohoemi kakeru nara
Sora wo miageru dake de shiawase ni narunda

Nanigenai koto mo itoshiku omou no wa
Kimi to iu na no hana ga kono mune ni saita kara

Kimi ni aitakute aitakute
Futari de ireba iru hodo samishikunaru nara
Samishiku nakunaru made te wo tsunagou
Sono te hanasanaide Hanasanaide
Boku ga sobani iru yo
Donna toki demo waratte naite ageru kara
Sobani ite

Mizu wo agenakya karete shimau kara
Sonna toge ja nani mo mamorenai yo
Tsuyogatte bakari no hana nanda
Sono toge de kizutsukanai ne sonnani mou nakanaide

Sono te hanasanaiyo hanasanaiyo
Futari de ireba iru hodo samishiku naru nara
Samishiku nakunaru made te wo tsunagou
Chiisana sono toge de boku no te wo tatoe kizutsukete mo

# Posted on Tuesday, 01 July 2008 at 12:41 PM

Edited on Tuesday, 01 July 2008 at 2:22 PM